jueves, 21 de enero de 2016

El Mutante Poético N°2

Blog de poesía 
Dirección y compilación:Gladys Cepeda
Se agradece la difusión 
Material ext.de google

Día Nacional de la Poesía en Costa Rica


"El camino, despacio,
retrocede a nuestras espaldas.Todos los árboles se han alejadohacia el poniente.Todo en la tierrase aleja alguna vez.La luna y el paisaje.El amor y la vida.El reloj, en mi muñeca,dice que son las cinco de la tarde.La hora de los adioses,la hora en que la misma tardeagita nubecillas en despedida"
"Despedida" por Jorge Debravo.
 
Este es uno de las decenas de poemas que redactó la figura 

representativa de esta festividad; Jorge Debravo. 

El día Nacional de la Poesía es celerada cada 31 de enero es declarada como Festividad Nacional por decreto ejecutivo Nº 25134-C del 25 de abril de 1996.
Para la celebración de este día se preparan actividades culturales que festejan a los literatos y, a quienes durante sus mejores años han dedicado su talento a la creación poética, cada año la conmemoración se dedica en recuerdo de algún poeta nacional.

 

Debravo
Jorge Debravo nació en Turrialba el 31 de enero de 1938. Sin embargo la muerte le llegó a sus escasos 29 años, un 4 de agosto de 1967, año en que planeó ingresar a la Universidad. De extracción humilde fue Debravo, sin embargo, con un gran espíritu de lucha nunca se dejó vencer por la adversidad.

Su primer libro fue un diccionario que compró con lo obtenido de una pequeña milpa que sembró. Publicó sus primeros versos en “El Turrialbeño” y muy joven empezó a trabajar para la Caja Costarricense de Seguro Social, lo que le permitiría conocer de cerca la precaria situación que vivía el pueblo. Lo visto durante años se tradujo en cientos de poemas.

Además de su acento en las preocupaciones sociales, en Jorge Debravo es posible encontrar a su amada, Margarita Salazar, la mujer que le hizo correr ríos de tinta para ofrendarle su amor, siempre evidente, principalmente en: El grito más humano, publicado en 1990 por la Editorial de la Universidad de Costa Rica.
Ext de  cultura.cr

Poesía en Slam

 En el museo del Chopo
Del año 2013 
plataforma artística contemporánea, siendo la palabra el elemento esencial. Un proyecto formativo que utiliza el Slam y el Spoken word como recurso para trabajar y fomentar las habilidades expresivas y de comunicación, el espacio utilizado para el ocio que pivotea al rededor de la actividad cultural.

"Los Creadores "cuando la TV se anticipó a youtube

 Comenzaba con música de fondo la melodía de la película La naranja Mecánica y una voz profunda decía mientras se encendía una vela "Los Creadores "
En la decada de los ´80 canal  ATC actualmente llamado Televisión pública  emitía diariamente  micros   donde  hermosas imágenes acompañan  la lectura de  poesías de muchisimos autores del mundo .Este espacio solía durar alrededor de tres o cuatro minutos,Estaba dirigido por la gran Maria Inés Andres una de las mas prestigiosas directoras de televisión 
Por Gladys Cepeda

Poemas Quebrantahuesos

Los quebrantahuesos son una corriente poética del tipo visual que consiste en la alteración organizada de distintos materiales impresos lo que cambia de forma radical el sentido de ciertas oraciones.

El creador de este género poético fue Nicanor Parra quien los utilizó como base en la creación de un periódico mural en los años sesenta. 
Dice Mabel Condemarín: construir textos sin requerir del lápiz o del computador, sino que son realizados con el auxilio de recortes, tijera y pegamento".
Como explica Enrique Lihn en una entrevista:
          El Quebrantahuesos era en la práctica una modesta cartulina que llenábamos, según el orden que imparte el director de un cementerio a nichos, lápidas y mausoleos, con originales tipografiados de acuerdo con la práctica surrealista de escribir frases nuevas e insólitas con recortes de rutinarias frases hechas (collage verbal y gráfico), sintagmas tomados, en general, de los títulos o subtítulos de los periódicos, e imágenes compuestas con el mismo procedimiento.
         Y añade un poco más adelante en la misma entrevista con P. Lastra:
          El Quebrantahuesos formaba parte de los trabajos verbales que siempre se hacían en casa de Parra; una praxis poética continua.  Yo recuerdo a Nicanor celebrando a su hija Catalina, de seis años, como autora del verso siguiente: “Un pez que nada en sus aguas propias”.  Recuerdo también una reunión en que la estrella fue el pintor Cabezón el maestro Isaías.  Era un intercambio de frases que tenían a Adán como sujeto: “Adán en un palco”, “Adán ganador de una carrera en bicicletas”, “Adán bailarín de una casa de citas”, etc.
Ext.de Tranquilación

Jas H.Duke



SOLIDARIDAD EXPLICADA

Cuando el hacha por primera vez
entró en el bosque
los árboles se dijeron:
El mango es
uno de nosotros


POEMA DE MIERDA
estoy en el negocio de la mierda
 trabajo para el depatmento del  alcantarillado 
Analizo experimentos
 Dibujo gráficos y diagramas de flujo 
 y conclusiones
 hoy yo estaba sentado en mi escritorio
 tratando de explicar 
el proceso de flotación por aire disuelto 
donde se liberan chorros de pequeñas burbujas 
en un tanque lleno del  alcantarillado
 al flotar los sólidos en suspensión hasta la superficie
  en el negocio de la mierda 
 para ser desnatada afuera
pero lo que realmente estaba pensando
 era en  la hora del almuerzo 
 el cocinero de la cantina
 abastece a las multitudes étnicos
 poniendo en italiano
lo que  come la mayoría de los días
 Yo estaba pensando en ravioli
 con salsa de carne 
pero yo estaba escribiendo cosas como
 "El lodo producido por este proceso 
es de color gris-marrón
 y no produce olores ofensivos 
condiciones anaeróbicas proporcionadas 
se puede prevenir 
"el lodo es realmente se  compone 
de mis raviolis usados y carne utilizada del Jefe
 y su hamburguesa utilizado 
y se utiliza el arroz integral de los vegetarianos
 todos mezclados juntos 
 y cuando se pone en este estado 
nadie quiere saber sobre élexcepto yo 
No encuentro ofensivo a la mierda
 la mayoría de la gente que pueden ' 
esperan presionar el botón
 o tirar de la cadena o algo
 y luego piensan que la mierda
 se ha desvanecido 
en el centro de la tierra 
no tiene realmente idea 
 sólo flota en otro lugar
 ahora bien
 todo es biodegradable 
Creo que la mayoría de la gente
 piensa esa mierda es el veneno más mortal 
en la faz de la tierra
 que prefieren enfrentar diez toneladas de plutonio
 a la mitad de un cubo de mierda
 incluso ninguna maldición en el Idioma
 Esta completo sin "mierda" 
que se incluye en algún lado 
 la hora del almuerzo llegó 
Me comí mi ravioli
 Tuve una mierda que era de color marrón 
Me sentí mucho mejor

(1939-1992)Melbourn
Ext de tiker.com 

ConÇeicao Lima


LA CASA
Aquí proyecté mi casa:
Alta, perpetua, de piedra y claridad.
El basalto negro, poroso
Vendría de la Mezquita.
De Riboque el barro rojizo
Del color de la malva para el tejado.
Enorme era la ventana y de vidrio
Pues la sala exigía un cierto aire de plaza.
El solar era plano, redondo
Sin trancas en los senderos.
Sobre los escombros de la ciudad muerta
Proyecté mi casa
Recortada contra el mar.
Aquí.
Sueño aún el pilar,
Una rectitud de torre, de altar.
Oigo murmullos de barcos
En la terraza azul.
Y reinvento en cada rostro
Paso a paso
Los trazos inacabados del proyecto.


IGNOMINIA

Mientras la hoja del alfanje avanzaba
Sobre el miedo atrincherado
El mundo desperezaba un párpado,
Vacilaba.
Y cuando el ojo de la cámara
Rasgó por fin el silencio
Un metódico vendaval ensangrentó
Para siempre las aguas y los campos.

Las altas conciencias que en el universo
El caos ordenan
Rescataron el sosiego en la fluidez
De urgentes relatorios
Y en la incierta estadística de los esqueletos.

Ruanda cuenta aún los cráneos de sus hijos.

Traducciones de Elkin Obregón
  Guinea Ecuatorial 1962

Alice Sun- Cua



Al ver el Guernica en el Centro de Arte Reina Sofia
Su inmensidad conmociona.
Seres humanos, o lo que queda de ellos,
tienen las bocas totalmente abiertas –en agonía, en desespero,
en extremo dolor. El caballo, galopante



Oscuridad
Busco siempre la sombra
Todo es oscuro pensamiento
El cielo duerme en mis ojos,
La luna es trozo y trozo.
Encontraré la verdadera sombra
En la pradera del día del Juicio–
Cuando todo perecerá
Y sólo la oscuridad de Dios será visible


Filipinas  1955

Hugo Ball

                               Foto en el Cabaret Voltaire

 Noche de Paz

El viento: f f f f f f f f f fff f ffff t t
Sonido de la Nochebuena: hmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm
Los pastores: He holah, he holah, he holah. Sirenas. Ocarina.—— crescendo. (Ascensión a una montaña) Chasquidos de látigo, Cascos.
El viento: f f f f f f f f f f f ffffffffffffffffffffffffffffff t.

 

Gadji beri bimba

gadji beri bimba glandridi laula lonni cadori
gadjama gramma berida bimbala glandri galassassa laulitalomini
gadji berl bin blassa glassala laula lonni cadorsu sassala bim
gadjama tuffm i zimzalla binban gligla wowolimai bin beri ban
o katalominai rhinozerossola hopsamen laulitalomini hoooo
gadjama rhinozerossola hopsamen
bluku terullala blaulala loooo

zimzim urullala zimzim urullala zimzim zanzibar zimzalla zam
elifantolim brussala bulomen brussala bulomen tromtata
velo da bang bang affalo purzamai affalo purzamal lengado tor
gadjama bimbalo glandridi glassala zingtata pimpalo ögrögöööö
viola laxato viola zimbrabim viola uli paluji malooo

tuffm im zimbrabim negramai bumbalo negramai bumbalo tuffm i zim
gadjama bimbala oo beri gadjama gaga di gadjama affalo pinx
gaga di bumbalo bumbalo gadjamen
gaga di bling blong
gaga blung


Alemania(1886-1927)

Idea Vilariño


      UNA VEZ

Soy mi padre y mi madre
     soy mis hijos
  y soy el mundo
     soy la vida
y no soy nada
       nadie
un pedazo animado
      una visita
  que no estuvo
que no estará después.

Estoy estando ahora
casi no sé más nada
como una vez estaban
otras cosas que fueron
como un cielo lejano
           un mes
       una semana
   un día de verano
que otros días del mundo
         disiparon.




POEMA N°19
 

Quiero morir. No quiero
Oír ya más campanas.

Campanas -qué metáfora-
o cantos de sirena
o cuentos de hadas
cuentos del tío -vamos.

Simplemente no quiero
no quiero oír más campanas.


Uruguay 1920-2009


sábado, 9 de enero de 2016

El mutante Poético

Blog de poesía 
Dirección y compilación:Gladys Cepeda
Se agradece la difusión 
Material ext.de google

Poesía=Poesía


Revista  Argentina  fundada  por el poeta Roberto Juarroz en el año 1958 ,que dirigió con el poeta Mario Morales y el traductor Dieter  Kasparek ,hasta el año 1965.Se imprimieron 20 números

Poemas en lienzo :Frida Kahlo

"Pies para que los quiero si tengo alas para volar "

 

Poemas en Do-Re -Fa Juana de Ibarborou -Isabel Parra




La hora
Acerca de quien soy y no soy (Isabel Parra) [1979]
(Juana de Ibarbourou - Daniel Viglietti)

Día Mundial de la Poesía




«Es evidente que una acción mundial a favor de la poesía daría un reconocimiento y un impulso nuevo a los movimientos poéticos nacionales, regionales, e internacionales. Esta acción debería tener como objetivo principal sostener la diversidad de los idiomas a través de la expresión poética y dar a los que están amenazados la posibilidad de expresarse en sus comunidades respectivas.»
Unesco

“La poesía es una manifestación de la diversidad en el diálogo, de la libre circulación de las ideas por medio de la palabra, de la creatividad y de la innovación. La poesía contribuye a la diversidad creativa al cuestionar de manera siempre renovada la manera en que usamos las palabras y las cosas, y nuestros modos de percibir e interpretar la realidad. Merced a sus asociaciones y metáforas y a su gramática singular, el lenguaje poético constituye, pues, otra faceta posible del diálogo entre las culturas.
Cada año, el 21 de marzo, la UNESCO celebra el Día Mundial de la Poesía y nos invita a reflexionar sobre el poder del lenguaje poético y el florecimiento de las capacidades creadoras de cada persona. De acuerdo con la decisión de la UNESCO, el principal objetivo de esta acción es apoyar la diversidad lingüística a través de la expresión poética y dar la oportunidad a las lenguas amenazadas de ser un vehículo de comunicación artística en sus comunidades respectivas.
Por otra parte, este Día tiene como propósito promover la enseñanza de la poesía; fomentar la tradición oral de los recitales de poéticos; apoyar a las pequeñas editoriales; crear una imagen atractiva de la poesía en los medios de comunicación para que no se considere una forma anticuada de arte, sino una vía de expresión que permite a las comunidades transmitir sus valores y fueros más internos y reafirmarse en su identidad; y restablecer el diálogo entre la poesía y las demás manifestaciones artísticas, como el teatro, la danza, la música y la pintura.”
Organización de las Naciones Unidas

:Poemas Diamonte

 Diamonte o Diamante

Llevan ese nombre por su forma de diamante. Estos poemas tienen siete líneas y deben seguir fórmulas gramaticales para ser exacto a la forma. La primera línea es por lo general el tema. La siguiente línea utiliza dos adjetivos para describir el tema. La tercera línea es de tres verbos y la cuarta línea tiene cuatro sustantivos relacionados con el tema. La línea cinco tiene tres verbos más, la línea seis tiene dos adjetivos más y la última línea es un sinónimo para el tema del poema.

Poema Ana Galindo  

Peter Boyle


Parálisis
Enteramente recostado
en la batea de una camioneta prestada a mi padre
veo hacia arriba:
las hojas son inmensas,
verdes y doradas con la clara luz del verano
atravesándolas –
aunque sólo puedo girar mi cuello
puedo verlas todas
a lo largo de esta avenida sin límites.
¿Qué importa
que sea sólo ojos
si debo ser cargado
con tan poco peso
bajo los árboles del mundo?
Desde más allá del entumecimiento de mi extraño cuerpo
la riqueza de las hojas
cae eternamente
en mi pequeña y quieta visión.


Educación
Siete años de edad
encargado con un tío
y un manojo de billetes se perdió.
Por tres días encerrado en un cuarto, golpeado.
Los dorados orbes de peniques ardían en un horno
sujetados por tenazas
brillan sobre la piel de una niña
mientras ella grita y grita.
Estas blancas, rondas cicatrices
que permanecen hasta hoy en día
sin pigmentación
sin la sombra del color
sólo con la posluminiscencia de la ceniza.
Tras contar la historia
quemas tu mano con el hierro,
la quemas tú mismo,
tu castigo por romper el silencio.
Corriste hacia el balcón pero te jalaron de regreso adentro.
Querías escupir, gritar insultos a los soldados
para que parasen la golpiza que le daban al viejo en la calle.
“Escucha,” dijo ella, al detenerte, tu madre.
“Escucha, tienes que aprender a decir nada.”
Aprender a ser nadie.
Aprender a ser una pared blanca
que no tiene cara ni lengua.

Australia (1951)

Ahmad Al-Shahawi

Cada vez que alguien muere






DICHOS DEL EXILIO



La tierra es una cárcel,
y los cielos guardan las estrellas fugaces.
Huye,
entra en el trono del
amor,
pues la muerte es una criatura,
y tu lugar es el desierto.
Tu secreto se ha difundido,
y la duración de tu tiempo surge de una rosa.
Visitarás un istmo
y serás aniquilado,
mas tu alma permanecerá indescifrable.


Egipto (1960 )

Kawabata Bosha



Pisando el verdor de la estación
Piso
Un cúmulo de nubes

Ante el templo de las Seis Virtudes
Al fondo de las tinieblas
Los gusanos gritan



Selección y Adaptación al castellano Alfredo Lavergne



Luna de nieve
matizando de azul
la noche oscura

  
Japón (1897 - 1941)

Federico García Lorca


Calles y sueños


La aurora


La aurora de Nueva York tiene
cuatro columnas de cieno
y un huracán de negras palomas
que chapotean en las aguas podridas.

La aurora de Nueva York gime
por las inmensas escaleras
buscando entre las aristas
nardos de angustia dibujada.

La aurora llega y nadie la recibe en su boca
porque allí no hay mañana ni esperanza posible.
A veces las monedas en enjambres furiosos
taladran y devoran abandonados niños.

Los primeros que salen comprenden con sus huesos
que no habrá paraísos ni amores deshojados;
saben que van al cieno de números y leyes,
a los juegos sin arte, a sudores sin fruto.

La luz es sepultada por cadenas y ruidos
en impúdico reto de ciencia sin raíces.
Por los barrios hay gentes que vacilan insomnes
como recién salidas de un naufragio de sangre.


En la cabaña del Farmer


Vaca

A Luis Lacasa
 

Se tendió la vaca herida;
Árboles y arroyos trepaban por sus cuernos.
Su hocico sangraba en el cielo.

Su hocico de abejas
bajo el bigote lento de la baba.
Un alarido blanco puso en pie la mañana.

Las vacas muertas y las vivas,
rubor de luz o miel de establo,
balaban con los ojos entornados.

Que se enteren las raíces
y aquel niño que afila su navaja
de que ya se pueden comer la vaca.

Arriba palidecen
luces y yugulares.
Cuatro pezuñas tiemblan en el aire.

Que se entere la luna
y esa noche de rocas amarillas:
que ya se fue la vaca de ceniza.

Que ya se fue balando
por el derribo de los cielos yertos
donde meriendan muerte los borrachos.


España (1898-1936)

viernes, 8 de enero de 2016

Julio Huasi


DERROTAS
 

procedo de una antigua dinastía de vencidos,
qué no hemos perdido me pregunto,
perdimos el paraíso y el favor de dios,
la virginidad, el prepucio, la inocencia ,
perdimos las guerras y por ende la paz,
la fe, la razón, los dientes, la salud,
hará cien años que un abuelo perdió
su único ojo en un vaso de aguardiente,
lo castigó, según dijo, pues lloraba,
cuando creímos que los cielos se apiadaban
perdimos la camisa, las ollas, la última moneda,
el rancho, la tierra y el país entero,
la voz, la libertad, el pellejo,
el amor, el trabajo, las ganas de vivir,
el séptimo mandamiento, y el buen nombre,
la ilusión, el caballo, los testículos,
últimamente hemos perdido la paciencia
y ya no queda nada por perder, excepto
la memoria, el tesoro de nuestro destino,
recen ahora, dueños del mundo. 



 El gurí

vagamos mi hijo y yo perdidos por un frío callejón,
me lleva de la mano como a un ciego en la neblina,
el puma y su cachorro marchan sin palabras
despatriados sin su américa en los pies
pero manando toda ella por los clavos,
las bisagras reventadas del alma, ahí van
el adán y su vástago sin eva, chaplin
y el niño, el dúo de ladrones de bicicletas,
fierro y fierrito sin caballo en la tormenta,
dos monitos brincando en occidente por un maní,
agarrado del ala de un gorrión sobre el vacío
debo darle de comer, de soñar, de humanar
pero en la última cena los platos son de humo,
en realidad el padre es él, me da consejos
con la voz de su baleada experiencia,
con sólo nueve giros de calesa celestial
ya tiene tres látigos de estado en el lomo y
tres masacres tupidas, ene países, dos océanos
y un pavor animal a los helicópteros verdes.
Tomados de las uñas como dos huerfanitos
él me enseña a leer las brumas y yo a no ser poeta,
lleva a upa mis fantasmas y yo juego con las cuatro bolas
muy candentes, eso sí, ya son muchas las horas de fuego,
él busca en mis ojos la lumbre de un portal
y yo busco una novia que nos entibie a ambos
pero está todo muy caro para las ternuras de los pobres,
el pichón empluma bajo lloviznas demasiado históricas,
mi pibe, cabrito, chango, botija, gurí, chaval, le hablo en mil idiomas,
tu hermana está muy lejos tras un mar nos miramos en silencio,
papá les dejará un tesoro bárbaro de herencia,
siete versos inservibles, una navaja que cojea,
las banderolas del pantalón, cáscaras de ilusos delirios
pero antes de eso les prometo un buen bailongo, una gran
fogarata, y los niños serán reyes y las patrias alegrías,
no te aflijas, guachito, total qué si venceremos,
nunca estuvo más oscuro que antes de atacar.


Argentina  (1935-1987)